Choon Fong's profilevincent'spacePhotosBlogLists Tools Help

Choon Fong Shi

No list items have been added yet.

vincent'space

遇见你,我依然心动

200632598026109.jpg

 

 

认识你,是一个“巧合”,却又那么的刻意
喜欢你,是一种“缘分”,却又那么的无奈
在零碎的的记忆里 
找寻着有你日子里的甜蜜
在渐渐清晰的记忆里
追寻着你的足迹

 

喜欢静静地看着你,听你说
喜欢默默地陪着你,慢慢走
喜欢你轻轻地唤我的名字
喜欢你我敲打键盘的那种感觉

 

曾经说好了要忘记你
泪水却在脸上滑落
在每一个寂静的夜晚,疯了似的想你
在没有你的日子里迅速的憔悴

 

因为有了这份真情
心也就有了一份负担
牵挂你的行踪,惦念你的身体、事业与家庭
总在祈盼和你的不期而遇
总在祈盼着你一切心想事成 

 

其实我早就知道
我只是你窗前飞舞的一只蝴蝶
我只是你肩头飘下的一片落叶
我只是你耳畔吹过的一缕清风
我只是你梦中的一个背影

 

但是你可知道
你始终是我笔尖下流出墨迹里的主角
你始终是我苦了累了想靠近的肩膀
你始终是我心中永远结不开的情结

 
你始终是我最牵挂的那个人

虽然我的眼里还残留昨日的泪痕
但是在没有你的日子里,我已变的坚强
虽然我已学会洒脱的对你挥挥手,说声再见
但是你的闪亮,我依然---心动

Presiednt’Welcome

NUS in the 21st century is moving towards becoming a global knowledge enterprise. At NUS, there are no walls around minds, no walls to ideas, no walls to talent and no walls between discovery, transfer, and application of knowledge. The NUS experience helps students realise their full potential and prepare themselves for an increasingly boundaryless and innovation-driven global economy.

NUS Web is a gateway to our innovative educational, research and entrepreneurship programmes, our wide-ranging support services and resources, as well as our vibrant campus life and community. Through its pages, I am confident you will get a flavour of our exciting and invigorating educational and research environment. You will also be able to gain a sense of the rich cultural, recreational and social opportunities on our campus.

I wish you a stimulating experience as you explore NUS Web. Discover how NUS thrives on innovation and fosters a spirit of enterprise throughout its community. I encourage you to visit our Web regularly to view the evolving NUS, as it embraces new challenges and seizes new opportunities in a rapidly changing world.

 

SHIH Choon Fong

President

President’Welcome

I am very pleased to welcome you to our home on the Internet.
At NTU, we are very proud of our heritage. Indeed, the passion and ideals in the founding of our university is a heritage all Singaporeans can be proud of.
Founded in 1955 with funds from millionaires down to the humble trishaw rider, we began as Nanyang University, a university created by the people, for the people. Drawing the best and the brightest of students, and world-renowned scholars, the university soon became a beacon of knowledge for South East Asia, nurturing the thousands of prominent graduates in the ranks of our alumni.
More than half a century later, NTU stands as a worthy successor that continues to nurture tech-savvy, entrepreneurial leaders through a broad education in diverse disciplines; adopting innovative approaches to learning and research.
What's more, we have established an international reputation and proven ourselves worthy partners to more than 300 institutions in about 45 countries. Today, we are truly well on the way to becoming a great global university founded on science and technology.
We have more than 19,100 undergraduates and about 8,600 graduate students taking our broad-based curriculum and specialised research projects. Through our Global Immersion Programme, students can test themselves in research or entrepreneurship, undergoing stints of up to a year in the United States, China, India or Europe. Student activities provide ample opportunities for leadership and team-building while our Global Summer Studies Programme and International Student Exchange Programme enable students to attend a leading overseas university for an unforgettable cultural and educational experience.
Take a stroll around our lovely campus covered in greenery. Be part of the activities organised by our 9,200 resident students and interact with the hundreds of international faculty living on campus. This is a vibrant, pulsating community in pursuit of knowledge whilst its students pursue a well-rounded education.
Welcome to Nanyang Technological University.
 
Dr Su Guaning
President of NTU

因为爱,人生成为一种等待

在一个人的海滩
某个夏日的午后   
你曾说要和我一起去海边堆砌城堡   
我在沙滩上默默地等待着   
日落了 人歇了    
整个世界的灯都亮起来了   
却还不见你的到来    
直到潮水将城变成沙海    
我才明白    
人生就是一场寂寞而漫长的等待    
因为 你的爱


躲在女孩家的楼下    
遥望着陌生而熟悉的窗口    
企盼她身影出现    
等待着 等待着 等待着 等待着    
等待中雨水流淌成泪    
多年后 再逢着雨天    
你是否仍会想起   
曾经这些为爱而守候的日子 
 

一幢楼房的顶层 
一间整洁的小屋 
一个堆满杂物的天台 
一面水泥修补过的灰墙 
     

夏天来的时候 
我们亲手在这里栽满植物 
它们或许没有花朵 
却在每一个共守的夜晚 
飘出绿色的清香 
     

相爱却不能守护在你身旁 
相爱却给你更多的伤 
孤单单我站在 
你离开的地方 
     

世界都睡去 
对你的思念越发清凉 
如点滴萤火缠绕 
这城市的角落里和我一起 
晒月光 


有你味道的蓝香水 
黑夜里潮水浮涨 
封堵一切淹没我口鼻 
在你冰冷的沉默里 
窒息    
从此夜夜 
遥望寂寞燃烧城市 
从此夜夜 
任凭思念细数泪滴 
 

这些充满希望的火柴 
一根根 
燃尽了我的生命    
宝贝 你冷吗? 
这是最后一根火柴了 
另一个世界里 
我不再需要它   
猫咪. 你暖和吗在河水与密林的深处    
我们驾着豆荚一样美丽的弯舟    
随波游荡    
你穿着洁白的纱丽在船头歌唱    
我吹起短笛为你抚去忧伤    
亲爱的你看    
天上的佛祖都在向我们微笑    
这世界都不再有无奈和彷徨    
亲爱的你听    
让那河水揉碎的阳光    
正在我们身边缓缓的流淌    
爱你

 
BUSINESS AND ECONOMICS
IELTS
by 
Photo 1 of 20